Salut,
Le Collectif Anarchiste de Traduction et de Scannerisation (CATS) de Caen vous annonce aujourd’hui la mise en ligne de 9 nouvelles traductions, librement téléchargables sur notre site à l’adresse suivante suivante http://ablogm.com/cats/ :
- L'anarchisme en Pologne (1903-1981) :
Un court texte (en attendant la traduction d'un autre plus étoffé) d'introduction au mouvement anarchiste en Pologne.
- L'anarchisme au Chili :
Un bon texte sur l'histoire agitée de l'anarchisme au Chili jusqu'à la fin des années 1960.
- L'anarchisme au Salvador :
Texte sur l'anarchisme salvadorien des origines jusqu'à la fin des années 2000.
- La dictature de Gomez et la lutte clandestine des travailleurs vénézueliens :
Un texte sur les débuts du mouvement ouvrier vénézuelien (et sur les influences anarchistes en son sein) et sa résistance sous la longue dictature (entre 1908 et 1935 : 27 ans !) de Juan Vincente Gomez.
- Les exécutions deTrofimovsky, Panteleev et Gneuchev : Trotski impose la discipline dans l’Armée Rouge :
Un retour, à travers quelques exemples parlants, sur le sanglant processus de "disciplinarisation" de l'Armée Rouge par Trotski, processus qui laissa des traces et pesa dans la liquidation politique ultérieure de Trotski.
- Soviets et Comités d'Usines pendant la révolution russe :
Peter Rachleff retrace ici l'histoire de deux types d'organisations mises en place par les travailleurs/euses russes – les soviets (connus) et les comités d'usines (beaucoup plus méconnus et proches de la base) – jusqu'à leur reprise en main et/ou leur éradication par les bolcheviks peu après la révolution d'Octobre.
- 1943-1945 : les partisans anarchistes dans la résistance italienne :
Texte, accompagné d'un article introductif, sur la participation anarchiste à la résistance italienne lors de la seconde Guerre Mondiale.
- Luttes des travailleurs/euses et contre-offensive capitaliste pendant la période nationale-socialiste :
Un texte sur les méthodes de division et de répression militarisée utilisées par le nazisme pour contrôler les travailleurs/euses étrangerEs forcéEs de travailler dans le IIIème Reich et tenter de briser leurs résistances.
- La politique dans les rues - Hambourg 1932-1933 :
Une étude locale sur les moyens utilisés par les nazis et leurs SA pour briser les résistances dans les quartiers ouvriers d'Hambourg et d'Altona. Intéressant à lire à l'heure où des groupes fascistes tentent occasionnellement en France d'ouvrir des locaux et de mener des incursions dans des zones populaires dans une logique de prise de contrôle territorial.
Le CATS suspend ses publications pour la durée de l'été. Elles reprendront dans le courant du mois de septembre.
Vu la quantité de textes (en anglais et en espagnol) qu'il nous semblerait intéressant de traduire et le fait qu'un certain nombre de sympathisantEs et militantEs libertaires disposent de temps durant l'été, le CATS lance un appel ponctuel aux bonnes volontés afin qu'elles se mettent en relation avec lui pour prendre en charge certaines traductions. On peut nous contacter à l'adresse mail suivante : catscaen(a)voila.fr
Merci de faire tourner l’information et de faire connaître notre site et les modestes ressources qu’il contient.
Salutations anarchistes.
Le Collectif Anarchiste de Traduction et de Scannerisation (CATS) de Caen (et d'ailleurs...) vous annonce aujourd’hui la mise en ligne de 6 traductions, librement téléchargables sur notre site à l’adresse suivante suivante http://ablogm.com/cats/ .
En voici une brève présentation :
- La Protesta et l’andinisation de l’anarchisme au Pérou :
Un texte qui étudie les évolutions des représentations des anarchistes péruvienNEs des premières décennies du 20ème siècle vis à vis du monde indien.
- La ligne de masse anarcho-communiste : l’anarchisme bulgare armé
Texte de tendance plateformiste qui se penche sur l’histoire du mouvement anarchiste bulgare qui articulait travail de masse et organisation spécifique, syndicalisme révolutionnaire, action culturelle, guérilla, coopératives etc… dans un contexte historique très difficile.
- L’insurrection de 1916 en Irlande et la gauche :
Texte sur l’insurrection de Pâques 1916 à Dublin et sur l’implication dans celle-ci de la gauche syndicale et politique irlandaise.
- Irlande 1916 - Lutte des classes, républicanisme et anarchisme :
Texte sur la lutte de classe durant la guerre d’indépendance irlandaise de la fin des années 1910 (combattue par le nationalisme républicain irlandais) et sur les relations entre anarchisme et républicanisme de gauche en Europe au 19ème siècle… relations qui se terminèrent par une rupture politique et historique.
- Les idées de James Connolly :
Texte sur la figure atypique, et incontournable dans la gauche irlandaise, de James Connolly, un agitateur et organisateur syndicaliste et socialiste révolutionnaire, républicain insurrectionnaliste.
- La grève de l’Outdoor Relief – Belfast 1932 :
Texte sur la grève des chômeurs « assistés » de Belfast, qui réunit les catholiques aussi bien que les protestants en 1932 en pleine crise mondiale.
Le CATS publie également un texte scanné et passé à la reconnaissance de caractère avant d'être vérifié et corrigé en vue d’en obtenir une version informatique diffusable.
- La grande grève de Dublin – Irlande 1913 :
2 longs textes publiés au début des années 1980 dans la revue radicale « Classes Dangereuses » et qui traitent de la véritable guerre de classe ouverte que se livrèrent durant des mois patronat et mouvement ouvrier organisé à Dublin au cours de cette terrible année 1913.
Par ailleurs, le CATS remet en circulation aujourd’hui sur Internet 3 traductions datant d’il y a quelques années, effectuées par un camarade de Caen. Ce faisant, nous espérons redonner « une seconde jeunesse » à ces traductions qui nous paraissent intéressantes.
- Origines du mouvement ouvrier uruguayen :
Texte sur les débuts du mouvement ouvrier en Uruguay et sur l’influence incontournable que les idées et pratiques anarchistes ont eu sur celui-ci.
- Uruguay : Un siècle de luttes populaires entre l’étatisme et l’autonomie
Texte analytique sur les évolutions des luttes sociales oscillant entre radicalité autonome et intégration aux politiques étatiques d’encadrement social.
- Uruguay : 30 ans après la grève générale de 1973 contre le coup d’État
Document qui revient sur le contexte, le déroulement et les limites politiques et pratiques de la grève populaire de 1973 contre le coup d’état politico-militaire.
Vu la quantité de textes (surtout en anglais désormais) intéressants à traduire, le CATS lance un appel aux bonnes volontés afin qu'elles se mettent en relation avec lui pour prendre en charge certaines traductions. On peut nous contacter à l'adresse mail suivante : catscaen(a)voila.fr
Merci aux gens de partout qui nous filent des coups de mains pour les traductions.
Merci de faire tourner l’information et de faire connaître notre site et les modestes ressources qu’il contient.
Salutations anarchistes.
Le Collectif Anarchiste de Traduction et de Scannerisation (CATS) de Caen (et d'ailleurs...) vous annonce aujourd’hui la mise en ligne de 4 traductions, librement téléchargables sur notre site à l’adresse suivante http://ablogm.com/cats/ .
En voici une brève présentation :
- L’anarchisme en Bolivie :
Un extrait sur l’anarchisme bolivien, qui fut influent dans ce pays au début du 20ème siècle, tiré du livre d’Angel Cappelletti, « El anarquismo en America Latina ».
- Palante ! Les Young Lords :
Bref récit sur la trajectoire peu connue des Young lords, une organisation révolutionnaire de New York, composée principalement de portoricainEs, à la fin des années 60 et au début des années 70.
- La révolte de Wilhelmshaven – Allemagne 1918 :
Texte de témoignage sur la montée de l’agitation à la base navale de Wilhelmshaven, sur la mutinerie de masse en novembre 1918, la transformation de la base en bastion révolutionnaire et son écrasement sanglant en janvier 1919 par l’armée « loyaliste » aux ordres de la social-démocratie.
- La révolte des Gis au Vietnam – Un récit personnel :
Le témoignage brut d’un vétéran, qui s’est politisé au Vietnam, sur les formes de résistance des Gis face à la guerre : trêves informelles avec le vietcong, liquidation d’officiers trop zélés par leurs propres troupes, refus d’obéissance en masse…
Le CATS publie également 3 textes scannés et passé à la reconnaissance de caractère avant d'être vérifiés et corrigés en vue d’en obtenir une version informatique diffusable.
- Mouvement des soldats, antimilitarisme et lutte de classe :
Une brochure de 1977, d’orientation communiste libertaire, la partie sur le mouvement des Comités de Soldats en France dans les années 70 nous a paru particulièrement intéressante.
- La révolte de Radomir – Bulgarie 1918 :
Un texte de Tico Jossifort sur cette vaste mutinerie dans l’armée bulgare qui amena la chute du roi malgré son écrasement sangant.
- La commune Hongroise et les anarchistes (1919) :
Une brochure de 1926 sur la participation des anarchistes à cette action révolutionnaire méconnue en France. Elle fut scannée il y a quelques années par un camarade de Caen. Nous la remettons en circulation.
Par ailleurs, le CATS remet également en circulation aujourd’hui sur Internet 2 traductions datant d’il y a quelques années, elles aussi effectuées par un camarade de Caen. Ce faisant, nous espérons redonner « une seconde jeunesse » à ces traductions qui nous paraissent intéressantes.
- Harcelez les huiles :
Un texte sur l’antimilitarisme révolutionnaire en général et sur la résistance des soldats face à la guerre du Vietnam en particulier.
- Les rebelles en kaki :
Texte, très bien documenté, sur le vaste mouvement de subversion au sein, et autour, de l’armée américaine pendant la guerre du Vietnam.
Vu la quantité de textes à traduire (surtout en anglais mais aussi un peu en espagnol…), le CATS renouvelle une nouvelle fois son appel aux bonnes volontés disposées à prendre en charge certaines traductions. On peut nous contacter à l'adresse mail suivante : catscaen(a)voila.fr
Merci aux quelques personnes qui nous filent des coups de mains pour les traductions.
Merci de faire tourner l’information et de faire connaître notre site et les modestes ressources qu’il contient.
Salutations anarchistes.
Le Collectif Anarchiste de Traduction et de Scannerisation (CATS) de Caen (et d'ailleurs...) vous annonce aujourd’hui la mise en ligne de 7 traductions, librement téléchargables et diffusables sur notre site à l’adresse suivante http://ablogm.com/cats/ .
En voici une brève présentation :
- Origines du premier mai en Colombie et influence de l’anarchosyndicalisme :
Un texte sur l’émergence du premier mai en Colombie et sur l’influence de l’anarchosyndicalisme dans la politisation et la radicalisation de cette célébration.
- La Guerre Mondiale comme guerre de classe :
Texte qui fait un tour d’horizon sur les attaques endurées par la classe ouvrière, sous différentes formes, dans les régimes fascistes ou « démocratiques » durant la Seconde Guerre Mondiale.
- La Seconde Guerre Mondiale et la vague de grèves de l’après-guerre aux USA :
Texte sur la collaboration de classe entre syndicats et management aux USA durant la Seconde Guerre Mondiale et sur la vague de grèves sauvages qui toucha ce pays durant l’immédiat après guerre.
- Le contexte italien :
Bon article synthétique sur le contexte politique, économique et social de l’Italie des années 50 et 60 et sur la montée et l’explosion des luttes radicales de masse.
- S’organiser à la FIAT, 1969 :
Un récit vécu sur les formes d’organisation et de lutte novatrices qui ont émergé à l’immense usine FIAT Mirafiori de Turin en 1968-69, 2 années qui marquèrent le début d’une vague d’agitation révolutionnaire qui allait durer 10 ans et secouer le pays.
- Révolution Culturelle en Italie – Lotta Continua 1970 :
Un article du journal de l’organisation Lotta Continua sur les changements de mentalité dans la classe ouvrière italienne, sur l’émergence en son sein de nouvelles représentations d’elle-même, le tout débouchant sur de nouvelles pratiques, radicales, assembléistes et incontrôlables.
- Un rire qui vous enterrera tous – Italie 1977 :
Un texte sur « l’ironie comme protestation et le langage comme lutte dans le mouvement italien de 1977 » ou comment l’usage subversif du langage peut aider à ridiculiser les représentations et les pratiques politiques autoritaires, staliniennes, sociales-démocrates, gauchistes…
Le CATS publie également un texte scanné et passé à la reconnaissance de caractère avant d'être vérifié et corrigé en vue d’en obtenir une version informatique diffusable.
- Du « grand Soir » aux révolutions moléculaires – Italie années 1970 :
Deux articles tirés de la revue « Noir et Rouge » (pas celle des années 50-70, celle des années 80-90), datant de 1988, sur les luttes autonomes dans l’Italie des années 70, leurs évolutions et leur étouffement. Un des articles aborde aussi le débat sur la revendication de l’amnistie pour les prisonnierEs politiques italienNEs.
Par ailleurs, le CATS remet également en circulation aujourd’hui sur Internet une traduction datant d’il y a quelques années, elles aussi effectuées par un camarade de Caen. Ce faisant, nous espérons redonner « une seconde jeunesse » à cette traduction qui nous parait intéressante.
- La question anarchiste :
Une brochure critique de René Furth (datant des années 70 ?) sur diverses perspectives de renouvellement du mouvement anar, malgré son caractère fragmenté, en s’appuyant sur une culture libertaire revivifiée.
Vu la quantité de textes à traduire (surtout en anglais mais aussi encore un peu en espagnol…), le CATS en appelle aux bonnes volontés pour prendre en charge certaines traductions. On peut nous contacter à l'adresse mail suivante : catscaen(a)voila.fr
Merci aux quelques personnes qui nous filent des coups de mains pour les traductions.
Merci de faire tourner l’information et de faire connaître notre site et les modestes ressources qu’il contient.
Salutations anarchistes.